Iltapaskassa oli kaupunginvaltuutettu Nasiman Razmyarin haastattelu, jossa Nasima kertoo, miten musliminkin tulee suvaita seksuaalivähemmistöjä. Nasima itse ei tietenkään käytä huntua, on aktiivisesti mukana yhteiskunnallisessa toiminnassa ja on kannattanut mm. "tasa-arvoista" avioliittolakiakin.
Jokainen islamista faktoja tietävä osaa nyt tehdä johtopäätöksen: Joko Nasima on helvetin tyhmä tai hän harjoittaa taqiyyaa.
Ottaen huomioon, että hän demari, kumpi tahansa näistä vaihtoehdoista tuntuu aivan yhtä todennäköiseltä ja miksikäs eivät voisi molemmatkin niistä pitää paikkaansa samanaikaisesti. Fakta kun nyt on, että islam määrää homoseksuaalisuudesta kuolemantuomion ja naisen paikka ei todellakaan ole kulkea islamissa kadulla vapaana yksikseen, varsinkaan ilman huntua, puhumattakaan, että nainen osallistuisi johonkin yhteiskunnalliseen päätöksentekoon. Niin ikään karu tosiasia on, että islamin oppien vääristelystä seuraa myöskin islamin lakien mukaan kuolemantuomio. Rautalankaa musliminaiselle sopivasta käytöksestä voitte lukea vaikkapa tästä Ylenannon uutisesta.
Tästä pääsemmekin seuraavaan kohtaan...
Nimittäin on perin valitettavaa, että Nasiman viesti jää kovin vähäiselle huomiolle, etenkin sille parhaiten sopivan viiteryhmän, eli muslimien keskuudessa. Harvapa nyt sattuu kyseistä artikkelia lukemaan ja vielä harvempi muslimeista osaa suomea. Nasiman sanat, teot ja esiintyminen pitäisi ehdottomasti kääntää esimerkiksi arabiaksi, turkiksi, persiaksi ja englanniksi, sekä julkaista näyttävästi internetissä, jotta ne pääsisivät asiaankuuluvan viiteryhmän tietoisuuteen. Eikö olisikin mitä suotavinta, että Nasiman viesti, muslimilta muslimille, pääsisi suurempaan valokeilaan ja tietoisuuteen? Eikö olisi hienoa, jos Nasiman kannanotot ja toiminta tulisivat laajemmalti rauhan- ja lapsirakkaudenuskonnon edustajille tiedoksi?
Tästä pääsemmekin seuraavaan kohtaan...
Nimittäin on perin valitettavaa, että Nasiman viesti jää kovin vähäiselle huomiolle, etenkin sille parhaiten sopivan viiteryhmän, eli muslimien keskuudessa. Harvapa nyt sattuu kyseistä artikkelia lukemaan ja vielä harvempi muslimeista osaa suomea. Nasiman sanat, teot ja esiintyminen pitäisi ehdottomasti kääntää esimerkiksi arabiaksi, turkiksi, persiaksi ja englanniksi, sekä julkaista näyttävästi internetissä, jotta ne pääsisivät asiaankuuluvan viiteryhmän tietoisuuteen. Eikö olisikin mitä suotavinta, että Nasiman viesti, muslimilta muslimille, pääsisi suurempaan valokeilaan ja tietoisuuteen? Eikö olisi hienoa, jos Nasiman kannanotot ja toiminta tulisivat laajemmalti rauhan- ja lapsirakkaudenuskonnon edustajille tiedoksi?
Nasimallahan ei missään nimessä ole mitään syytä pelätä esimerkiksi turvallisuutensa puolesta, koska islamhan on rauhanuskonto ja muslimit rauhanomaisia ja suvaitsevaisia, rakentavaan vuoropuheluun kykeneviä älykkäitä ihmisiä. Esimerkiksi minun saamani lukuisat tappouhkaukset yhdestä kuvasta ovat vain jotain kummia yksittäistapauksia ja uhkailevatHAN suomalaisetkin tappamisella kun Jeesuksesta tehdään pilkkaa jne. yms. tms.
Vetoankin nyt lukijoihini:
Löytyykö joukostanne edes arabiankielen taitoisia ihmisiä, jotta voisimme kääntää Nasiman sanomiset paremmin rauhan- ja lapsirakkaudenuskonnon edustajien ymmärrettävään muotoon? Voisiko käydä niin hyvä tuuri, että joku lukijoistani osaisi vieläpä turkkia tai persiaa? Itse voin kyllä kääntää nämä sanomiset englanniksi, siihen sentään en apua tarvinne.
Näin voisimme luoda mukavan koosteen siitä, mitä tämä musliminainen sanoo ja miten hän esiintyy ja toimii, sekä luonnollisesti antaa sopivia yhteistietoja, jotta rauhaa rakastavat muslimit voisivat ottaa häneen helposti yhteyttä ja jakaa rauhan ja rakkauden ilosanomaansa Nasimin kanssa. Mitä useampi, sitä parempi.
Eiköhän anneta Nasimalle reaaliteettiterapiaa islamin suhteen!
PS. Googlen kääntäjä ja netissä oleva arabiankielinen kielioppieditori antoi esimerkiksi tämmöisen:
"على المسلمين أن تتسامح مع الأقليات الجنسية وينبغي أن المرأة لا تغطي رؤوسهم أو البقاء في منازلهم. وللمرأة الحق في المشاركة على قدم المساواة مع الرجل في جميع المسائل للمجتمع. ايم امرأة مسلمة وعضو في مجلس المدينة وترغب في ارتداء الملابس الغربية العادية."
= Muslimien tulisi sietää seksuaalivähemmistöjä ja naisten ei tarvitse peittää päätään tai pysyä sisätiloissa. Naisilla on oikeus osallistua kaikeen yhteiskunnan toimintaan tasavertaisesti miesten kanssa. Olen musliminainen ja kaupunginvaltuutettu ja haluan pukeutua normaalilla länsimaisella tavalla.
PS. Googlen kääntäjä ja netissä oleva arabiankielinen kielioppieditori antoi esimerkiksi tämmöisen:
"على المسلمين أن تتسامح مع الأقليات الجنسية وينبغي أن المرأة لا تغطي رؤوسهم أو البقاء في منازلهم. وللمرأة الحق في المشاركة على قدم المساواة مع الرجل في جميع المسائل للمجتمع. ايم امرأة مسلمة وعضو في مجلس المدينة وترغب في ارتداء الملابس الغربية العادية."
= Muslimien tulisi sietää seksuaalivähemmistöjä ja naisten ei tarvitse peittää päätään tai pysyä sisätiloissa. Naisilla on oikeus osallistua kaikeen yhteiskunnan toimintaan tasavertaisesti miesten kanssa. Olen musliminainen ja kaupunginvaltuutettu ja haluan pukeutua normaalilla länsimaisella tavalla.
اسمي ماركوس جانسون و
VastaaPoistaI تبدو وكأنها طفل الكبار كبير.
= My name is Marcus Jansson and
VastaaPoistaI look like a large adult baby.
Hyvä yritys, mutta... :)
Kuvitteletko tosiaan, että johdonmukaisuudella olisi naisille ja muslimeille mitään merkitystä?
VastaaPoistaMona Sahlin joka on Nasiman puoluesisar Ruotsin SDPstä avoimesti halveksii vanhaa, perinteikästä, länsimaista ruotsalaista kulttuuriperintöä sekä meidän länsimaisten normaaleja elämäntapoja. Mona Sahlin nauraa kun Ruotsi on tuhoutumassa ja pilkkaa avoimesti omia maanmiehiään. Mona Sahlin katsoo että Ruotsin kuuluu islamisoitua.
VastaaPoistaNasima on hyvää pataa tämän Mona Sahlinin kanssa.
Tämän nätin afgaanin ulkokuoren alla asustaa islamilainen noita.
Eikä hänelle merkkaa mitään se että valkoiset, eurooppalaiset, suomalaiset tuhoutuvat maahanmuuton ja monikulttuurisuuden syövereihin.
Tämä Nasima Razmyar ja Mona Sahlin ovat kuin kaksi mustaa, kurttuisaa nänniä. Mätiä omenoita korissa.
Onko tuo Googlen kääntäjä luotettava arabian, turkin ja persian osalta? Tosiaan olisi hyvä jos on sellaisia lukijoita jotka osaisivat arabiaa, turkkia tai persiaa. Edellyttäen että heidän näkemykset islamista ovat samoja kuin blogin pitäjän. Muuten on huijauksen vaara tuossa kääntämisessä.
VastaaPoistaNasima on afgaani joten käännettäviksi kieliksi pitäisi lisätä myös paštu, dari, uzbekki ja turkmeeni.
http://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Afghanistan
Kurdit taistelevat ISIS/ISIL:iä vastaan Irakissa ja Syyriassa. Kurdit pistävät kovasti hanttiin mutta he tarvitsisivat lisää aseita, ammuksia ja muita tarvikkeita. Kurdeilla on ne peshmerga-joukot. Mielenkiintoinen havainto on siinä että kurdien sotilasosastoissa on myös naisia. Kuvien perusteella ne ovat tavallisissa sotilasasuissa eivätkä missään huivissa, hunnussa kuten jihadistiryhmien akat ovat.
Kurdit ovat monesti sunneja, mutta silti heillä on ongelmia sunni-arabien ja sunni-turkkilaisten kanssa. Ne jotka fanittavat islamia ja palestiinalaisia ja jotka haluvat perustaa palestiinalaisvaltion, ne eivät sano mitään kurdeista eikä siitä että kurdeille annettaisiin valtio. Ilmeisesti on niin kun muslimi kyykyttää muslimia, niin se on tylsä aihe eikä siitä saa uutisjuttua aikaan.
Kurdit taitavat olla suurin kansallisuus jolla ei ole omaa valtiota. Ulkomailla olevat kurdi-maahanmuuttajat voisivat mennä Kurdistaniin jos se olisi itsenäinen valtio. He saisivat oman valtion, me pääsisimme heistä eroon joten win-win-tilanne.
http://en.wikipedia.org/wiki/Kurds
http://en.wikipedia.org/wiki/Kurdistan
http://en.wikipedia.org/wiki/Turkish_Kurdistan
http://en.wikipedia.org/wiki/Syrian_Kurdistan
http://en.wikipedia.org/wiki/Iranian_Kurdistan
http://en.wikipedia.org/wiki/Iraqi_Kurdistan
Tämä unohtui. Taqiyyan lisäksi on semmoinen kuin kitman.
VastaaPoistahttp://en.wikipedia.org/wiki/Kitman
Mikko Mäkisen blogijuttu siitä:
http://ajattelemista.blogspot.fi/2011/09/taqijja-ja-kitman-miksi-uskovainen.html
Kiitoksia linkeistä ja vinkeistä. Tuo Kitman on minulle täysin tuntematon ennestään!
VastaaPoistaKannatetaan! Terapiaa em. Tavalla tuolle eukolle. Suomalaisille on korkea aika paljastaa, millaista paskaa tuo islamikouhkaaminen on.
VastaaPoistaKoittakaa nyt typerät tantat ymmärtää, että muslimiapinat, ählämit, sompassit ja muut kulttuurin rikastajat aikovat vallata tämänkin maan ja tappaa ei-islamhuuhaan kannattajat eli meidät suomalaiset!
Suosittelen karttamaan noiden ählämien, mamujen ym. Vuohennussijoiden seuraa ja varautumaan apinoiden väkivaltaiseen toimintaan.
Suojelkaa itseänne ja suomalaisia kanssaihmisiä.
Tuota Nasiman quotea arabiankielistä tekstiä pitäisi levittää mahdollisimman laajalti muslimimaaliltassa, etenkin mullaheille ja imaameille tiedoksi ja laittaa mukaan Nasiman FB linkki ja sähköpostiosoite : eiköhän sitä palautetta alkaisi tulla reippaasti myös muslimeilta :D
VastaaPoista